‘연구방법론’중심의 통번역학 연구
Methodology-centered Research in Translation Studies
- 주제(키워드) 연구방법론 (research methodology) , 기계번역 (machine translation) , 번역품질평가 (translation quality assessment) , 에스노그라피 (ethnography) , 네트노그라피 (netnography)
- 주제(기타) 통역번역
- 설명문(URI) https://www.kci.go.kr/kciportal/ci/sereArticleSearch/ciSereArtiView.kci?sereArticleSearchBean.artiId=ART002628536
- 등재 KCI등재
- 발행기관 한국통번역교육학회
- 발행년도 2020
- URI http://www.dcollection.net/handler/ewha/000000179979
- 본문언어 한국어
- Published As http://dx.doi.org/10.23903/kaited.2020.18.2.004
초록/요약
Translation Studies are closely linked to almost every academic field, from linguistics to computer science. Due to this multidisciplinary nature and relatively short research history, translation studies still have much room for improvement in terms of research methodology. Focusing on the current state of translation-related research, this study aims to highlight the importance of research design and method, and propose a methodological ‘turn’ in the study of translation studies. Firstly, this article provides a brief outline of the changing trends of research methodology when investigating into translation. Secondly, a methodology-centered research were presented employing ‘ethnography’ and ‘netnography’ as examples. Finally, the assessment of traditional human translation and machine translation post-editing were discussed in light of research design and methodology.
more