검색 상세

한국어 말하기 자동평가를 위한 발음 오류 분석 -중국어, 베트남어, 태국어 화자를 중심으로-

An Analysis of Segmental Accuracy of Korean for Automated Assessment -With Focus on Chinese, Vietnamese, and Thai Speakers-

초록/요약

본 연구는 한국어 말하기 능력 자동평가를 위한 기초 작업으로 효과적인 발음 전사 및 오류 주석 태깅 방안을 제안하였다. 이를 위해 모국어가 중국어, 베트남어, 태국어인 30명의 화자의 2,250개의 정형 발화 데이터의 발음 오류를 분석하여, 이들 오류가 모국어와 한국어의 음운체계와 대조 분석을 통해 예측된 대로 관찰됨을 확인하였다. 관측된 발음 오류는 각 모국어의 음운체계에 존재하지 않는 소리가 모국어에 있는 비슷한 소리로 대체되거나 탈락되는 양상으로 가장 많이 나타났으며 이는 외국인 학습자들이 한국어를 학습할 때 모국어의 영향을 크게 받는다는 것을 의미한다. 따라서, 각 화자들의 발음 오류는 모국어의 체계를 바탕으로 예측 가능하며, 이때 모국어의 개입에서 얼마나 탈피하였는지를 나타내는 오류 빈도는 발음의 정확성을 평가하는 중요한 지표가 될 수 있다. 본 연구 결과는 앞으로의 한국어 말하기 능력 자동평가와 자동화된 한국어 교육 도구 개발에 기여할 것으로 기대한다.

more

초록/요약

This study aims to propose a phonetic transcription and annotation system for automated speaking assessment of Korean. We analyzed the pronunciation errors discovered in the speech data of 2,250 sentences (32,610 words) read by 30 speakers of Chinese, Vietnamese, and Thai. We were able to predict the observed errors based on the comparative analyses between the phonetic and phonological system of Korean and those of the native languages of the learners, and thus suggested using the frequency of errors for the assessment of segmental accuracy. These results are expected to contribute to the on-going discussions of automated assessment of Korean speaking tests and the future development of automated tools for Korean language education.

more